vendredi 28 février 2014

ATrack allie technologies cellulaires u-blox avec GPS pour le suivi des véhicules

AppId is over the quota
u-blox GPS plus two flavors of cellular technology are integrated in ATrack’s AK7 global vehicle tracking device Taipei, Taiwan – December 17, 2013 -Swiss-founded u-blox, a global leader in wireless and positioning modules and integrated circuits for the industrial, automotive and consumer markets, has won a project for multi-standard vehicle tracking devices developed by ATrack, a Taipei-based vendor of telematics devices used for vehicle monitoring around the world. The design-in was facilitated through on-site support provided by u-blox' Taiwan office also based in Taipei.

ATrack has integrated a u-blox GPS receiver module, more UMTS/HSPA & CDMA cellular modules in itsAK7 vehicle tracking unit. The compact device can track and report vehicle location, speed, driver behavior, engine and fuel status, as well as provide alarms such as when a vehicle has left a pre-defined geographic area. Compatibility with global cellular networks is supported thanks to u-blox' comprehensive modem technology. The AK7 is ideal for usage-based insurance, rental because tracking, fleet management, and teenage-driver monitoring.

"At ATrack, we design our vehicle tracking devices for worldwide markets." Because global positioning and multi-standard cellular communications are crucial elements for our products to serve these markets, we require a reliable vendor who is an expert in both technologies and their seamless interoperation. They must also have a proven track record of high quality, automotive-grade components delivered on-time. We are very pleased to have chosen u-blox,"said Frank Tang, President and CEO at ATrack.

"We are extremely proud to have achieved this triple design win at ATrack for our GPS as well as 3G UMTS and CDMA cellular modem technologies", said Ming Chiang, Taiwan Country Manager at u-blox, "ATrack is an excellent example of a customer who depends on seamless operation of global position with cellular communications." "u blox has invested hundreds of man years to perfect this technology so that our customers don't have to."

The UMTS ("Universal Mobile Telecommunications System") 3G cellular standard is the leading global 3G technology provided by 270 operators in 117 countries. CDMA (more precisely, "CDMA2000") is a popular competing cellular service, provided by over 320 operators and 120 countries.

All u-blox positioning and cellular modules are manufactured in ISO/TS 16949 certified sites. Each module is intensively inspected and tested during production. The modules are fully qualified according to ISO 16750 - Environmental conditions and electrical testing for electrical and electronic equipment for road vehicles to provide high durability and reliability.

Click here for a high resolution photo of the AK-7.

For more information about u-blox cellular and positioning modules, visit www.u-blox.com

For more information about ATrack vehicle telematics devices, visit www.atrack.com.tw

About u-blox
Swiss-based u-blox (SIX: UBXN) is the global leader in positioning and wireless semiconductors for the consumer, industrial and automotive markets. Our solutions enable people, vehicles and machines to locate their exact position and wirelessly communicate via voice, text or video. With a broad portfolio of chips, modules and software solutions, u-blox is uniquely positioned to enable OEMs to develop innovative personal, professional and M2M solutions quickly and cost-effectively. With headquarters in Thalwil, Switzerland, u-blox is globally present with offices in Europe, Asia-Pacific and the USA.
(www.u-blox.com)

About ATrack
ATrack Technology Inc. was founded by a group of professionals with proven records in design, development and manufacturing of Telematics hardware. ATrack's goal is to provide the most stable, robust, cost effective and devices through our global customer base of system integrators and service providers. In addition to regular developments of new products, ATrack is particularly successful at providing customized changes to meet project-specific requirements.
www.atrack.com.tw

u blox contact
Ming Chiang, u-blox Country Manager, Taiwan
Phone: + 886 2 2657 1090
E-mail: ming.chiang@u-blox.com

ATrack contact
Christine Weng, Marketing Communication Specialist
Phone: + 886-2-2797-5852
E-mail: christine@atrack.com.tw

Banque Cramer & Cie SA mène une solution E-banking de CREALOGIX.

AppId is over the quota

Banque Cramer & Cie SA is one of several renowned Swiss banks among the customers of CREALOGIX. With the introduction of the CLX.E-Banking Software Suite, bank customers can now view their assets and investments and make payments at any time. The solution further includes a variety of portfolio analyses, as well as secure e-mail communication with the customer’s personal adviser. Secure delivery of all forms of electronic documents is also integrated.

Banque Cramer & Cie SA provides independent asset managers with an online banking solution specifically tailored to their needs, with extended functionality for optimal support of their customers.

About Banque Cramer & Cie SA
Banque Cramer & Cie SA specialises in wealth management and investment advice and offers their clients bespoke financial service covering a diversified range of products. Banque Cramer & Cie SA has its headquarters in Geneva and also has branches in Lugano and Lausanne.

Depuis le début de décembre 2013, les clients de la banque de tradition genevoise disposent d’une solution d’e-banking complète de CREALOGIX.

Avec la Banque Cramer & Cie SA c’est une banque renommée suisse de plus que CREALOGIX peut compter parmi ses clients. Grâce à l’introduction de la suite logicielle CLX.E-Banking, non seulement les clients de la banque peuvent visualiser leur patrimoine et leurs placements, mais ils peuvent aussi exécuter des paiements. De plus, la solution comprend différentes analyses de portefeuille tout comme une communication par e-mail sécurisée avec le conseiller de clientèle personnel. Une livraison sécurisée de tous les documents électroniques est également intégrée.

À la Banque Cramer & Cie SA les géstionnaires de fortune indépendants disposent d’une solution d’e-banking adaptée spécialement à leurs besoins avec des fonctionnalités étendues pour la prise en charge optimale de leurs clients.

Présentation de Banque Cramer & Cie SA
Banque Cramer & Cie SA est spécialisée dans la gestion de fortune et le conseil en placement et offre un service sur mesure comprenant une gamme de produits diversifiés. Son siège est à Genève et dispose de succursales à Lausanne et Lugano.

jeudi 27 février 2014

UBS à vendre Commerce International CEFS Montagu Private Equity

AppId is over the quota

Zurich/Bâle, 19 décembre 2013 – International CEFS, partie d'UBS Wealth Management, fournit des services administratifs pour les programmes d'équité employé à près de 100 entreprises clientes en Europe et en Asie. L'accord représente une nouvelle étape dans l'effort de l'UBS pour réduire la complexité de ses opérations.

CEFS International seront légalement séparé de UBS et transférée dans sa propre entité juridique. Le transfert et la vente devrait être achevé en 2014, sous réserve des approbations réglementaires. UBS s'attend que la grande majorité des employés actuels de CEFS International de transférer à l'acheteur.

Entreprise basée aux États-Unis Equity Plan Advisory Services (APE) de UBS, reste une partie intégrante de la stratégie d'UBS Wealth Management Amériques et n'est pas affecté par cette transaction. APE fournit des services de rémunération des capitaux propres aux entreprises domiciliées au U.S., multinationales et continuera à soutenir activement et à poursuivre les clients actuels et potentiels.

mercredi 26 février 2014

Norbert Klapper takes over as CEO of the Rieter Group and also heads up the Business Group Spun Yarn Systems

By 1 January 2014 Norbert Klapper will take over as general manager. To this date, it will also lead the yarn Business Group Systems. The current head of the Business Group, Peter Gnägi, is standing down by the end of the year at own request and therefore by the Executive Committee of Rieter. On behalf of Norbert Klapper, it will provide support in 2014 through strategically important projects. After four years with a dual mandate, Erwin Stoller will focus on the Presidency of the Council.

As announced earlier this year, Norbert Klapper resumes January 1, 2014, president and CEO of the Rieter Group. At the same time, Erwin Stoller abandons his post dual capacity as Executive Chairman since 2009 but remains Chairman of the Board of Directors.

After graduating in mechanical engineering received his doctorate in economics, Norbert Klapper has accumulated international experience widely depending on machines and facilities engineering industry, particularly in the important markets of Rieter. His previous position was Executive Vice President Voith Turbo, Heidenheim, Germany.

Peter Gnägi will give up his current position as head of business systems by end of 2013 at own request yarn group and withdraw accordingly by the Executive Committee of Rieter. At the request of Norbert Klapper, it will support in 2014 projects strategically important.

Peter Gnägi, graduated in mechanical engineering at the Federal Polytechnic of Zurich, joined Rieter in 1990. He was appointed to the Executive in 2002 and his current position since 2011.

The Board of Directors thank Peter Gnägi for his outstanding contribution to the development of Rieter textile machinery and component business. The Board of Directors is looking forward to working with him and Norbert Klapper wishes every success and satisfaction in his new functions.

Please find the press release at www.rieter.com/ de/rieter/medien/mediencommuniques /. You can also register at www.rieter.com to receive our media releases regularly via e-mail.

Press release (PDF / EN)
Press release (PDF / of)

Cornelia Schreier
Manager Corporate communication
T + 41 52 208 70 32
F + 41 52 208 70 60
Media@Rieter.com

Rieter is a leading supplier on the world market for the textile industry, based in Winterthur, Switzerland. The company develops and manufactures systems, machines and components of the technology used to convert the son in natural and artificial fibres and their blends. Rieter is the only supplier worldwide for process of spinning of the cover as well as all four final spinning processes currently implemented in the marketplace. With 18 sites in 10 countries of manufacture, the company employed a global workforce (fix) some 4 700, about 27% of them are based in Switzerland. Rieter is listed on the SIX Swiss Exchange under the symbol nothing.

www.Rieter.com

Zurich Aéroport Flash Info n ° 21 / financement à grande échelle du projet du cercle sécurisé – Swiss Life devient co-investisseur

A milestone for the circle concluded with the completion of another condition for the realization of the project. Today, the Flughafen Zürich AG and Swiss Life AG signed an agreement for a joint financing of the real estate project. According to the beginning of the construction work, the two partners will form a structure of common ownership ("Miteigentum") with the participation of 51% for Flughafen Zürich AG and 49% for Swiss Life AG.Please find attached the corresponding info Flash (German and English version).Yours sincerely,Andrea BaumgartnerAssistant to the Financial DirectorFinanceFlughafen Zürich AGPOSTFACHCH-8058 Zürich-Flughafeninvestorrelations www.Zurich-Airport.com/Tel.+ 41 (0) 43 816 27 15Fax+ 41 (0) 43 816 72 34e-mail investor.relations@zurich-airport.com

mardi 25 février 2014

Syngenta to sell US fresh produce business

Syngenta announced today that it has signed an agreement for the sale of its closed Dulcinea activities ("Dulcinea") at Pacific mesh fruit LLC ("Pacific lattice"), an international producer based in the United States and distributor of fresh produce.

Based in California, Dulcinea was formed in 2004 in partnership with Tanimura & Antle, initially as a brand mini-pasteque owner vehicle and genetics of melon of speciality directly to consumers through national food distribution chains. Syngenta took control of the company in 2005 and since then, annual sales have increased to approximately 80 million $. Under its new owner, Dulcinea will continue to develop and market its current portfolio. Syngenta and mesh of the Pacific also signed a long-term supply agreement whereby Syngenta will continue to provide sweetheart with watermelon mini and specialty seed varieties.

Syngenta Chief Operating Officer, Davor Pisk, said: "the sale will allow Syngenta to focus on bringing innovation to the growers and value chain food at the heart of our vegetables business.» Lattice of the Pacific is the best partner to provide the expertise needed to achieve a larger scale and growth in the long term of the firm of Dulcinea. »

The financial terms of the transaction were not disclosed. The transaction is expected to close by the end of 2013.

PDF version

Syngenta is one of the world leaders with more than 27,000 employees in more than 90 countries dedicated to our purpose: bringing plant potential to life. Through world-class science, global reach and commitment to our customers we help to increase crop productivity, protect the environment and improve health and quality of life. For more information about us, please go to www.Syngenta.com/.

This document contains forward-looking statements, which can be identified by terminology such as 'expect', 'would', 'will', 'potential', 'plans', 'prospects', 'estimated', 'aiming', ' on track ' and similar expressions. These statements are subject to risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially from these statements. We ask you to accessible deposits of Syngenta in with the U.S. Securities and Exchange Commission for information about these and other risks and uncertainties. Syngenta assumes no obligation to update forward-looking statements to reflect actual results, changed assumptions or other factors. This document does not constitute, or form part of, any offer or invitation to sell or issue, or any solicitation of an offer, to purchase or to subscribe for common shares of Syngenta AG, or Syngenta ADS, nor are the basis of, or be relied on in the framework, any contract therefor.

lundi 24 février 2014

Julius Baer warrants, Top Trading

Ladies and gentlemen of 2013Sehr 16 December

Negotiating mandates high Julius Bar reflect a variety of warrants, which considered that the team derived from Bank Julius Bär according to criteria such as the exercise price, expiry, liquidity and price are equally attractive.

For more information we are available at any time.

Friendly greetings

Derivatives of Julius Bär team

+ 41 (0) 58 888 8181
Derivatives@juliusbaer.com
www.Derivatives.juliusbaer.com

BAG – Lebensmittelsicherheit, öffentliche Warnung: Histamin in Sardellen „Albo“ der Migros

AppId is over the quota
AppId is over the quota

BAG – Lebensmittelsicherheit, öffentliche Warnung: Histamin in Sardellen „Albo“ der Migros 
Bern, 18.11.2013 – Die Sardellenfilets der Marke Albo von Migros enthalten zu viel Histamin. Eine Gesundheitsgefährdung kann nicht ausgeschlossen werden. Das BAG empfiehlt, diese Sardellen nicht zu konsumieren. Das Produkt wurde sofort zurückgerufen.

Bundesamt für Gesundheit

dimanche 23 février 2014

Die BKB sorgt vor: Bildung einer Rückstellung für US-Geschäft

The provision is not funded by the current results of operations but the reserves for general banking risks existing. Thus, gross margin and the profit of the parent company of BKB are not affected. This provision reduces the operating result and the provisional result if, however, this effect by the same income extraordinary plu extended (due to the dissolution of reserves for general banking risks amounting to even) is in turn compensates. The provision does not directly on the height of the potential dividends of the PS and the delivery for the canton of Basel-City. In income consolidated net on the basis of this provision will fall back on about half of the previous year.

Own funds the reported by 30.06.2013. at the headquarters of BKB 2634 billion and 3075 billion francs in the Group has a comfortable height even after delivery. Compared to the last published via 30.06.2013. the capital coverage ratio would reduce Basel III for the master House BKB 213.1 203.6 percentage and BKB (incl. Group Bank Coop AG) 195.7 to 189.5%. Thus, the regulatory requirement is still far exceeded.

The cantonal a command prompt of the FINMA on all the banks of category 1 and 2 comply with the constitution of a reserve. The amount of the provision is based on the current assessment of risk and costs to be included in this context.

Dr. Andreas storm, President of the Council acting Bank: "documented with this decision the Bank again their willingness and readiness to conclude the United States income tax case of gre gre."

The Basler Kantonalbank cooperates already since the year 2011 with US authorities, consistent with Swiss law and will continue this cooperation. The Basler Kantonalbank belongs to the so-called category 1-banks, which fall under the U.S. program and negotiate directly with the US authorities an individual solution.

As part of a complete reorganization of the business of asset management, the Bank decided in August 2011, to separate from all customers domiciled in the United States. This process is now complete. The American company has always been marginal to the cantonal. The United States is a target market for the cantonal anytime, she has never worked in the United States.

The results of year-end 2013 at the headquarters of BKB and the Group BKB are published on February 20, 2014.

SEC accuses Merrill Lynch of misleading investors in CDO

The Securities and Exchange Commission today charged Merrill Lynch make defective disclosures on secondary selection to two obligations (CDO) claims that it backed structured and marketed to investors and inaccurate bookkeeping records for one-third of CDO.

Merrill Lynch has agreed to pay 131.8 million $ to settle the SEC charges.

Introductory order of the settled SEC administrative proceedings finds that Merrill Lynch failed to inform investors, this office of hedge fund Magnetar Capital LLC has played a role of third party and exercised a significant influence over the selection of securities for the CDO entitled octant I CDO Ltd. and Norma CDO I Ltd..  Magnetar bought the net value of the CDO and its interests were not necessarily aligned with those of other investors because it covered its holdings by shorting against the CDO.

"Merrill Lynch marketed complex CDO investments using misleading materials depicting an independent process for secondary selection which was in the interest of long-term debt investors," said George S. Canellos, Co-Director of the Division of Enforcement of the SEC.  "Investors did not have the advantage of knowing that a company of prominent hedge funds with his own interests was heavily involved behind the scenes by selecting the underlying portfolios."

According to the SEC order, Merrill Lynch engaged in misconduct in 2006 and 2007, when its CDO group is a lead arranger of the structured product CDO.  After four representatives of Merrill Lynch met with a representative of Magnetar in May 2006, an internal e-mail, explained the arrangement that "we choose mutually acceptable [Accessories] managers work with, Magnetar plays an important role in the structure and composition of the portfolio... and in return [Magnetar] keep class [s] fairness and we distribute the debt. ''  The indicated email that they have agreed in principle to a series of agreements with warranty largely synthetic and a short list of collateral managers.  The piece of equity of a CDO transaction is usually the most difficult to sell and the biggest obstacle to the closure of a CDO.  Will of Magnetar net worth of a series of CDOS buying therefore gave the effect of firm substantial leverage to influence the composition of the portfolio.

According to the SEC order, Magnetar has a contractual right to oppose the inclusion of guarantees in quadrant I chosen by the supposedly independent collateral Advisory LLC Harding Manager during the storage phase preceding the closure of a CDO of CDOS.  Merrill Lynch, and Magnetar Harding had finalized an agreement tripartite warehouse which was sent to external consultants, but the disclosure provided to investors hurt Merrill Lynch said that the agreement of the warehouse is only between Merrill Lynch and Harding.  TheSEC has accused Harding and owner of fraud to accommodate trades requested by Magnetar despite its interests necessarily aligning with debt investors.

Order of the SEC estimated that one-third of the assets of the portfolio underlying the CDO Norma have been acquired during the phase of the warehouse by Magnetar rather than the designated collateral NIR Capital Management LLC Manager.  NIR initially had no knowledge of the purchases of Magnetar, but finally accepted them and allowed Magnetar to exercise approval rights on some other assets for the CDO of Norma.  The disclosure provided to investors hurt Merrill Lynch said that the guarantee will consist of a portfolio selected by NIR.  Also, Merrill Lynch failed to disclose in marketing materials that the CDO gave Magnetar a 35.5 million $ discount on its investment in shares and separately contributed 4.5 million $ to the company that has been referred to as "fresh supply."  The SEC also today announced charges against two partners-managers of NIR.

According to the SEC order, Merrill Lynch violated requirements for books and records into another CDO called Auriga CDO Ltd., which was managed by one of its subsidiaries.  As done in quadrant I and Norma CDO deals, Merrill Lynch has agreed to pay interest Magnetar or returns accumulated stored CDO auriga property, a type of payment, known as a "use".  To benefit himself, however, Merrill Lynch avoid ill save lot of trades stored when they delay the registration of these trades and products.  Therefore, obligation of Merrill to pay carry has been delayed until after the Auriga CDO pricing when it became quite clear that the trades would be included in the portfolio.

"Keep the books and adequate records is not an optional requirement of the federal securities laws, and brokers who fail to properly record transactions will be held accountable for their violations, said Andrew M. Calamari, Director of the regional office in New York of the SEC.

Merrill Lynch has consented to the entry of the order finding that he violated voluntarily 17 Sections and (3) of the Securities Act of 1933 and section 17 of the Securities Exchange Act of 1934 and rule 17A - 3 (a) (2).  The firm has agreed to pay restitution of $56,286,000, interest before judgment of $19,228,027 and a penalty of $56,286,000.  Without admitting or denying the findings of the SEC, Merrill Lynch agreed to censorship and will have to cease future violations of these provisions of the Securities Act and the Securities Exchange Act.

The SEC investigation was conducted by the staff of the regional office in New York and unity complex financial Instruments, including Steven Rawlings, Gerald Gross, Tony Frouge, Elisabeth Goot, Brenda Chang, John Murray, Sharon Bryant, Kapil Agrawal, Douglas Smith, Howard Fischer, Daniel Walfish and Joshua Pater.  Several reviewers in the Office of New York with assistance, including Edward Moy, Luis Casais, Thomas Shupe, William Delmage, George DeAngelis, Syed Husain and James Sawicki.

samedi 22 février 2014

HSG: 1:12 – Der Wert eines Mitarbeiters und nicht ganz so freier Handel

a 18 November 2013. Die Schweizer Bürger werden am 24. November über die sogenannte 1:12-Initiative abstimmen. Der Vorschlag, eingebracht von der Jugendorganisation der Schweizer Sozialdemokraten, würde in der Schweiz agierenden Firmen verbieten, einem Mitarbeiter mehr als das zwölffache dessen zu zahlen, was der Mitarbeiter mit dem niedrigsten Lohn bekommt. Die Befürworter der Initiative sind der Meinung, dass es die Ungleichheit bei den Einkommen reduzieren könnte, die sich in der Schweiz, ebenso wie in anderen europäischen Ländern, in den letzten Jahren verschärft hat.Ein Weg daran vorbeiDr. Christian Keuschnigg, Experte für öffentliche Finanzen und Professor an der HSG, mahnte die Wähler in der Aargauer Zeitung zur Vorsicht. Wenn die Initiative angenommen werde, könnten Firmenbesitzer mehrere rechtlich unabhängige Firmen gründen und diese nach einer Lohnskala organisieren, sagte Keuschnigg. Damit könnten sie den eigentlichen Zweck der 1:12-Initiative umgehen.Keuschnigg wies ausserdem in der Neuen Zürcher Zeitung darauf hin, dass viele grosse Unternehmen ihre Spitzenverdiener in andere Länder transferieren könnten und dem Schweizer Staat damit die Steuereinnahmen entgingen, die auf diese Löhne entfallen.Alarmglocken läutenDr. Patrick Emmenegger, Professor für Politikwissenschaft und vergleichende politische Ökonomie, trug in einem Artikel in der Financial Times ebenfalls zur Debatte bei. Er sagte, „die Tatsache, dass etwas so unschweizerisches überhaupt in Betracht gezogen wird, ist ein Weckruf für das wirtschaftliche Establishment.“ Im Bezug auf die Abfindung, die Novartis für seinen aus dem Amt scheidenden Vorstand Daniel Vasella vorgesehen hatte und die wegen der öffentlichen Empörung zurückgenommen wurde, sagte Emmenegger: „Es herrscht die Meinung, dass einige Unternehmen zu weit gegangen sind. Die Menschen können nicht verstehen, dass jemandem eine Abschiedszahlung von 70 Millionen Franken angeboten wird.“FamilienbandeProfessor Thomas Zellweger, ein Experte für Familienunternehmen, setzte sich in einem Artikel in The Times mit Strategien für den Aufbau eines erfolgreichen Familienunternehmens auseinander. Er erklärte, es gebe durchaus Herausforderungen im Bereich Steuern und Recht wenn man ein Familienunternehmen übergebe. Der schwierigste Teil jedoch sei die emotionale Seite bei der Übergabe an die Kinder. „Wie würden Sie reagieren wenn Ihre Kinder die Chance ablehnten?“ fragte Zellweger. Bei einer weltweiten Studie, die er durchgeführt hat, waren nur 23 Prozent der Studenten, deren Familie ein Unternehmen hat, daran interessiert, das Unternehmen von ihren Eltern zu übernehmen.Die Handelswinde wehenAls Ökonomen aus der ganzen Welt bei HSBC Holdings kürzlich ihre Vorhersagen verglichen, zeigte sich, dass alle die gleichen Quellen des Wachstums vorhergesagt hatten: Exporte. Aber die Mathematik sagt uns, dass nicht jede Nation mehr Waren verkaufen als kaufen kann. Somit müssen einige der Analysten falsch liegen. Dr. Simon Evenett, Professor für Aussenwirtschaft und Entwicklung, äusserte sich auf BloombergBusinessweek zu diesem Thema.Er erklärte, dass Protektionismus auf dem Vormarsch sei, obwohl die führenden Industrienationen und Schwellenländer der G20 zugesichert hatten, diesen zu vermeiden. Evenett stützt sich auf Recherchen von Global Trade Alert, einer Gruppe von Ökonomen, die alle Aktionen, die den Freihandel blockieren, überwachen. Evenett schätzt, dass in den letzten 12 Monaten 352 protektionistische Massnahmen ergriffen worden sind. Er merkte ausserdem an, dass die Volkswirtschaften der Schwellenländer von Brasilien bis Indien nur langsam wüchsen und der Handel hinter den Erwartungen zurückbleibe. „Der Handel hätte sich bei einem normalen Aufschwung viel schneller erholt. Es sieht so aus, als gehe es in Zukunft so weiter, weil es viel mehr wirtschaftliche Unsicherheit gibt als am Anfang des Jahres.“

UBS announces successful completion of public tender offer

AppId is over the quota
AppId is over the quota

Zurich/Basel, 18 December 2013 – UBS announces the successful completion of the cash tender offer, announced on 2 December 2013, to repurchase certain Swiss franc, euro, pound sterling or Italian lira securities. The aggregate principal amount of repurchased securities is EUR 1.6 billion, equivalent to CHF 1.9 billion. This is in line with the announced maximum offer amount of up to EUR 1.75 billion, equivalent to approximately CHF 2.15 billion. Securities with an aggregate principal amount equivalent to approximately CHF 2.2 billion were tendered.

This transaction is consistent with our proactive approach to reducing our balance sheet and future interest expense while maintaining our strong liquidity, funding and capital position.

As per our 2 December 2013 announcement, the transaction will reduce our BIS Basel III phase-in total capital ratio by approximately 0.4%. UBS incurred a small loss of around CHF 75 million on this transaction, which we expect to recover within approximately one year through the reduction in future interest expense. The repurchase of the tier 2 bonds does not affect our industry-leading Common Equity Tier 1 ratio, and the small loss from the transaction has an insignificant effect on it.

UBS Investment Bank acted as Lead Dealer Manager.

UBS AG

Investor contact
Switzerland: +41-44-234 41 00

Media contact
Switzerland: +41-44-234 85 00
UK: +44-207-567 47 14
Americas: +1-212-882 58 57
APAC: +852-297-1 82 00

www.ubs.com

vendredi 21 février 2014

SIX Swiss Exchange: Christian Katz, CEO of SIX Swiss Exchange, elected President of the Federation of European Securities Exchanges (FESE)

a Christian Katz, CEO of SIX Swiss Exchange, elected President of the Federation of European Securities Exchanges (FESE)Christian Katz, Member of the Group Executive Board of SIX and CEO of SIX Swiss Exchange, was elected as the new President of the Federation of European Securities Exchanges (FESE) on 20 November 2013. The election was unanimously approved by the FESE General Assembly. The term of office is three years.Christian Katz, CEO von SIX Swiss Exchange, zum neuen Präsidenten der Europäischen Borsenvereinigung (FESE) gewähltChristian Katz, Mitglied Group Executive Boards von SIX und CEO SIX Swiss Exchange, wurde am 20. November 2013 in Brussel zum neuen Präsidenten der Federation of European Securities Exchanges (FESE) gewählt. Die Wahl durch die FESE-Generalversammlung erfolgte einstimmig. Die Amtsperiode dauert drei Jahre.Christian Katz, CEO of SIX Swiss Exchange, was elected president of the Federation of European Securities Exchanges (FESE)Christian Katz, Member of the Group Executive Board of SIX and CEO SIX Swiss Exchange, has been unanimously elected president of the Federation of European Securities Exchanges (FESE) at its General Assembly, which was held November 20, 2013 in Brussels. Its mandate lasts for three years.SIXPress officeSelnaustrasse 30POSTFACH8021 ZurichTelefon: + 41 58 399 3290Fax: + 41 58 499 2710pressoffice@six-group.comwww.six-group.com

Hochet Norbert reprend la gestion opérationnelle du Groupe Rieter et les systèmes de filés de groupe entreprise

Norbert is that its task collapses as CEO on January 1, 2014. At the same time, it takes the direction of the systems business group spun. The former head of the business group, Peter Gnägi, is the direction of the Group business at their request to the end of the year and also eliminated the Executive Board Corporate. Peter Gnägi will help towards 2014 Norbert rattling its important strategic projects of application. Erwin Stoller after four years in the dual mandate is focused on the Presidency of the Board of Directors.

As announced in the spring of this year, Norbert acquires collapses on 1 January 2014 the operational management of the group. Erwin Stoller, who led the group in the dual mandate since 2009 as Executive Chairman, is focused at that time on the Board of Directors of Bureau.

Norbert Klapper, an industrial engineer degree in mechanical technology, has broad international experience in the industry of construction machinery and, especially in the markets of Rieter. Before he worked Turbo Voith in Heidenheim (Germany) in the function of general manager of the Voith corporate division.

Peter Gnägi, who currently leads group spun, gives the direction of the group enterprise systems business on their request before the end of 2013 and resigned as a member of the Board of Directors. Peter Gnägi will support Norbert 2014 and murmur at his request in important strategic projects.

Engineer ETH, in 1990, began his career at Rieter. Since 2002, he is a member of the Executive Committee. He holds his current position since 2011.

The Board of Directors would like to thank Peter Gnägi for her outstanding contribution to the development of components for the textile industry affairs. HE collapses welcomes future cooperation with Norbert and wish him every success in his new duties.

The press release you will find under www.rieter.com/ de/rieter/media/mediencommuniques /. See you can register at www.rieter.com also for regular email of our press releases.

Press release (PDF/en /)
Press release (PDF / DE /)

Cornelia Schreier
Manager corporate communication
T + 41 52 208 70 32
F + 41 52 208 70 60
Media@Rieter.com

Rieter is a world leader in the sector of textile machines which is headquartered in Winterthur (Switzerland). The company develops and manufactures machines, equipment and components for the transformation of natural and synthetic fibres and their blends yarn. Rieter is the only global provider of both covers the process for spinning preparation as all four final spinning processes established in the market. The company is represented with 18 production plants in 10 countries and employs approximately 4,700 employees (permanent staff), whose nearly 27% in Switzerland. Rieter is listed on the SIX Swiss Exchange under the symbol nothing.

www.Rieter.com

jeudi 20 février 2014

Transocean Ltd. provides a reminder of the details of the webcast for 2013 analyst/investor day

ZUG, Switzerland-Transocean Ltd. (NYSE: RIG) (SIX: RIGN) announced today that a webcast in mode listening only will be available for investors/analysts society 2013 day will be held November 21, 2013, 8: 30 pm EST till noon EST. The webcast including slides of the presentation will be accessible through its Web site at www.deepwater.com by selecting "Investor Relations". In addition, a replay of the Conference are available on the website after 15 EST November 21, 2013.Transocean's top management team will provide an update and discussion of various strategic initiatives underway to further improve the competitiveness in the long term of the company and the shareholder value by car. Pregnant subjects and planned startups are as follows. A session of questions / answers will take place after the presentation.8: 35 a.m. EST - Ian Strachan, President of the Council; Introduction8: 45 pm EST - Steven Newman, president and Chief Executive Officer; Strategic overview9: 20 p.m. EST - Terry Bonno, Senior Vice President, Marketing; Markets and prospects10: 15 a.m. EST - John Stobart, Executive Vice President and Chief Operating Officer; Performance initiatives10: 50 p.m. EST - Esa Ikaheimonen, Executive Vice President and Chief Financial Officer; Financial considerations11: 35 a.m. EST - SeancesdequestionsetreponsesOn TransoceanTransocean is a leading international provider of services for oil and gas offshore contract drilling wells. The company specializes in technically demanding sectors of the global offshore drilling company with emphasis on water deep and harsh environment drilling services and believes that it operates one of the most versatile fleet offshore drilling worldwide.Transocean owned or held a partial interest in and operates a fleet of 80 mobile units consisting of 46 floating bodies of high specification offshore drilling (Ultra-Deepwater, water deep and rough environment-rigs), floating 22 pelagic and 12 high specification jackups. In addition, the company has seven ships Ultra-Deepwater and five under construction high specification jackups.For more information on Transocean, please visit the website www.deepwater.com.Analyst Contacts:Thad Vayda+ 1 713-232-7551Diane Vento+ 1 713-232-8015Media contact:Guy A. Cantwell+ 1 713-232-7647

BR - modification of the petrol station shops enter into force December 1, 2013

BR - modification of the petrol station shops enter into force December 1, 2013
Bern, 20.11.2013 - voters Swiss approved September 22, 2013, an amendment to the labour code. This makes it possible that the shop area can also be operated gas stations that are open today, around the clock between 1 and 05. It's only petrol station shops at motorway service areas, as well as on main roads with tourist traffic heavy. This should cause a goods and services, which primarily focuses on the needs of travellers. Today, the federal Council has set the entry into force of this amendment on December 1, 2013.

The federal Council

mercredi 19 février 2014

Group of partners receives commitments about $ 800 million for strategies of private market credit program with emphasis on priority debt, as well as the mandates of the private debt

Group of partners, the Manager global investment of the private market, sees clients continue to interest for the private debt market and received from its customers of the commitments of capital over 800 million $ for these strategies. Program strategies private credit is one of the key strategies in terms of investments and is the third programme, which was launched in this segment. The programme should benefit from the current situation of restrictions from the sides of banks to grant loans, the CLO in Europe and the need after refinancing of the credit markets.Program strategies credit partners group private 2013 provides an investor-friendly structure. It combines an investment period quick 12 months with back weighting on the prospects of investment attractive and with a maturity shorter than when conventional investment opportunities in private markets. Compared with the previous programme, the rapid construction of portfolio has been implemented successfully and systems evolve according to expected returns. Partners Group considers that a particularly attractive segment in the current economic climate and intend for future scheduled launches of comparable programs for its institutional investors.JURI Jenkner, Managing Director and co-head private debt, said: "currently faced with an environment that is characterized by low growth, negative real yields investors in many countries and ongoing volatility. We are pleased that we also continue to meet the needs of our customers, using the risk/return potential attractive for them, hence private sector debt market environment is currently dominated. We are convinced that lending to small and medium-sized enterprises under the direction of equity can currently greatly benefit, there are few alternative sources of capital available to this segment. "We had a very active year 2013 for investments in debt for this reason private and are ready in the first nine months for our clients over 40 years, to take advantage of the favorable market environment."

Castle Alternative Invest’s quarterly report ending September 2013 is now available.

 Key messages:USD NAV increased by 1.34% (USD 0.24 per share) during the third quarter of 2013. The result is moderately lower than during the third quarter of 2012, when USD NAV increased by 3.3% (USD 0.52 per share).Year to date, the USD NAV increased by 7.5%, a better result than for the same period last year when the NAV increased by 3.3%.Share price up 4.9% to USD 15.00 per share on SIX during the third quarter of 2013.Discount to NAV in USD (SIX) narrows to 17.1% at end September compared to 19.6% at end June 2013.Since 22 August 2013, the issued share capital of the Company has consisted of 13,371,710 registered shares with a par value of CHF 5.On 6 June 2013 the Company started the fourth share buyback for cancellation on the second trading line.By 19 November 2013, 416,000 shares had been purchased on the second line and the company held 106,406 shares in treasury.A further 82,500 shares were purchased for cancellation in the previous second line buyback programme which ended on June 5, 2013.The total number of shares in issue (excluding all of the above holdings) amounted to 12,766,804 shares.To view the full report please click herehttp://www.castleai.com/en/cai/reports/quarterly-reports.html

mardi 18 février 2014

The federal Council assigns to Swisscom AG of the strategic objectives for the years 2014-2017

The Confederation is principal shareholder of Swisscom AG. The federal Council therefore defines four-year strategic objectives to drive the company. It is committed, as owner, to carry out a clear and predictable policy towards the company, the public and other investors.Given the conclusive experiences in the past, the federal Council has maintained general orientation and the outline of its strategy of owner for the years 2014-2017. However, he proceeded to ad hoc adaptations based on the recent developments of the company and the markets. The objective assigned specifically to the 'Swisscom IT Services' subsidiary has thus deleted because it will be integrated into the Swisscom unit responsible for large companies. Moreover, following a recommendation of the Board of management of the national Council, the structure and the formulation of the objectives have been pruned and simplified. The new strategic objectives assigned to Swisscom AG will be valid from the beginning of the next fiscal year until end of 2017.DETEC, press Service, Palace federal Nord, 3003 Bern, + 41 31 322 55 11Council Federalinternet: http://www.admin.ch/br/index.html?lang=frSecr secretariat general DETECInternet: http://www.uvek.admin.ch/index.html?lang=fr

lundi 17 février 2014

The federal Council sets out strategic objectives for 2014-2017 Swisscom its

The federal Government is the majority shareholder in Swisscom AG. So every four years, the federal Council sets the strategic objectives through which directs the company. In this way, the federal Government is committed to companies and other investors to take, in his capacity as owner, transparent and simple.In the light of positive experiences in the past, for the period 2014-2017, the federal Council decided to follow the adopted strategic line. However, faced with the current evolution of the society and the situation of the market, have had to adapt individual points. In the future, for example, there is a specific for the 'Swisscom IT Services' subsidiary goal, since the latter will be integrated into the Division of big business of Swisscom. In addition, on the recommendation of the Commission of the National Council, the structure and the formulation of objectives was simplified and streamlined. The new strategic objectives for Swisscom AG are valid from the year next to the end of 2017.DETEC service, Bundeshaus Nord, 3003 Bern, Tel. press. + 41 31 322 55 11The federaleInternet of the Council: general DATECInternet: http://www.uvek.admin.ch/index.html?lang=it http://www.admin.ch/br/index.html?lang=itSegreteria

Premier atelier de telecoms ouest-africains, régulateurs et autorités fiscales

The organizers would like to thank the participants for their popular participation, including representatives of Agency of telecommunications regulatory and tax authorities of Côte d'Ivoire, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Equatorial Guinea, Mali, Niger and Togo.

For the first workshop of its kind in West Africa, GVG and SGS decided to invite the two regulatory agencies telecoms and tax administrations in order to gain a better understanding of their common challenges, including the control and protection of revenue of the telecoms sector. More specific to each authority issues were also addressed in detail, such as the quality of the monitoring tools, telecommunications fraud management service, new regulatory tools in the context of IP convergence and new electronic tax systems.

Many of the technological tools submitted by GVG and SGS have been also demonstrated to enable participants to assess their potential and effectiveness.

According to Mr. François Dugué, Senior VP at GVG and one of the main organizers of the workshop and the presenters: "telecommunications are a key Africa growth, strong in some respects and vulnerable sector in other countries, particularly in the context of the convergence IP. These workshops give us an excellent opportunity to take stock of the latest improvements in governance technologies. GVG actively participates in the ITU study groups and our company is also sponsoring major events like the African Telecom People. These events provide interesting exchanges between the various stakeholders in the industry, often on issues of general interest. "Our workshops are directed specifically at regulators and address in detail the practical issues that affect them in particular".

SGS devotes much of its resources and expertise unique to the world of aid and African Governments maximize their governance. Concerning the telecommunications sector, SGS concluded an exclusive partnership with GVG in 2011, which has led to the implementation of advanced solutions for the regulation of the sector in Rwanda and Tanzania.


Subject of GVG
Founded in 1998, GVG develops and implements technology governance specifically designed with in mind telecoms regulators. Its advanced management systems the trafficking and fraud are currently successfully used in many countries, including Rwanda, Ghana, Liberia, Congo-Brazzaville, Guinea, Togo, Central African Republic and Tanzania.

On SGS
SGS is the inspection, verification, testing and certification leader. SGS is recognized as the global benchmark for quality and integrity. With more than 75,000 employees, SGS operates a network of more than 1,500 offices and laboratories around the world.

CONTACTS
GVG: Michel Cauchy, Director of Communications, mcauchy@globalvoicegroup.com
SGS: Yves Jobin, Business Development Manager, yves.jobin@sgs.com

dimanche 16 février 2014

PRESSEMITTEILUNG; Halbjahresergebnisse von April bis September für das Geschäftsjahr 2013/14; LEM erreicht Rekord-EBIT-Marge von 23,8%

a „Wir konnten ein ausgezeichnetes erstes Halbjahr 2013/14 verzeichnen. In den meisten Geschäftsbereichen erzielten wir ein Umsatzwachstum. Gleichzeitig haben wir unsere Hausaufgaben erledigt, indem wir weiterhin die Effizienz und Flexibilität unseres Geschäftsbetriebs steigerten. Als Resultat unserer Bemühungen erreichten wir Rekordmargen. Wir müssen aber weiterhin mit den Trends der vergangenen Jahre zurechtkommen: Kunden hielten tiefe Lagerbestände, stellten Aufträge oft nur mit kurzer Vorlaufzeit aus und verlangten uns damit hohe Flexibilität ab. Unsicherheiten in Bezug auf die wirtschaftliche Entwicklung bleiben derzeit weit verbreitet und wir erhalten weiterhin vorsichtige Prognosen von unseren Kunden“, kommentierte François Gabella, CEO von LEM, die Resultate.Industriesegment: starkes Wachstum in ChinaIm Industriesegment wurde im ersten Halbjahr 2013/14 ein Umsatz von 109,8 Mio. CHF erreicht, was im Vergleich zum Vorjahreszeitraum einer Zunahme von 3,6% entspricht. Wechselkursbereinigt nahm der Umsatz um 5,2% zu. Marktanteilsgewinne im Antriebs- und Schweiss- sowie im Hochpräzisionsgeschäft sowie bei Wind-Anwendungen unterstützten LEMs gute Performance. Zudem fuhr LEM die Produktion des kürzlich lancierten HLSR-Produktes für solare Anwendungen schneller hoch als erwartet; das Produkt wurde in der zweiten Jahreshälfte 2012/13 lanciert. Der EBIT von 20,9 Mio. CHF im ersten Halbjahr 2012/13 steigerte sich um 32,7% auf 27,7 Mio. CHF im ersten Halbjahr 2013/14. Das grösste Umsatzwachstum wurde in China erreicht (+33%). Die Umsätze in Europa und Nordamerika gingen um je 5% zurück, während der Umsatz im übrigen Asien um 5% stieg. Europa bleibt mit einem Umsatzanteil von 43% jedoch LEMs grösster Markt, dicht gefolgt von Asien, das 42% des Umsatzes ausmacht.Der Umsatz im Antriebs- & Schweissgeschäft nahm durch das starke Marktwachstum in China um 9% zu. Die übrigen Hauptregionen erzielten stabile Umsätze. LEM konnte zudem den Marktanteil bei bestimmten Anwendungen vergrössern.Das Geschäft erneuerbare Energien und Stromversorgungen wies eine gute Performance mit solaren Anwendungen in Asien aus. Dies ist auf die kontinuierliche Verlagerung der solaren Produktion von Europa und Nordamerika nach China zurückzuführen. Die Wind-Anwendungen von LEM profitierten von den erhöhten Aktivitäten in Offshore-Windparks in China, Indien und Europa. Der Gesamtumsatz nahm um 1% zu.Umsätze im Traktionsgeschäft sanken um 7%. LEM konnte zwar neue Aufträge für den neuen Energiezähler (EM4TII) gewinnen, die stagnierenden Eisenbahninvestitionen in Europa beeinträchtigten die Performance der Firma aber weiterhin.Das Hochpräzisionsgeschäft verzeichnete aufgrund eines grösseren Marktanteils ein Umsatzwachstum von 14%. LEM war besonders erfolgreich mit neuen medizinischen Projekten in Europa und Nordamerika sowie mit HVDC-Projekten (high-voltage direct current, Hochspannungs-Gleichstrom-Übertragungsanlagen) in China.Automobilsegment: guter Geschäftsverlauf im Bereich konventionelle Automobile – Erholung im Geschäft umweltfreundliche AutomobileIm Automobilsegment wurde im ersten Halbjahr 2013/14 ein Umsatz von 17,1 Mio. CHF erzielt, was im Vergleich zum Vorjahreszeitraum einer Abnahme um 6,1% entspricht. Wechselkursbereinigt nahm der Umsatz um 3,3% ab. Der Umsatz im Automobilsegment erholte sich im zweiten Quartal 2013/14 und verzeichnete ein Wachstum von 5,5% im Vergleich zum ersten Quartal; dieses Wachstum kann auf die erhöhten Aktivitäten im Geschäft umweltfreundliche Automobile, besonders in Europa, und die verstärkten Vertriebs- und Marketingaktivitäten von LEM in Asien zurückgeführt werden. In den ersten sechs Monaten des Geschäftsjahres 2013/14 wurde ein EBIT von 2,5 Mio. CHF erreicht, was im Vergleich zum ersten Halbjahr 2012/13 einer Abnahme um 11,9% entspricht.Im Geschäft konventionelle Automobile stieg der Umsatz im Vergleich zum ersten Halbjahr 2012/13 um 3%. LEM konnte dieses Ergebnis dank der stetigen Nachfrage nach seiner Batteriesteuerungslösung erzielen. Während der japanische Markt konstant blieb, verzeichnete LEM ein starkes Wachstum in Nordamerika.Im zweiten Quartal 2013/14 erholte sich das Geschäft umweltfreundliche Automobile von LEM. Im Vergleich zum ersten Quartal 2013/14 stieg der Umsatz um 53%. Dennoch war der Umsatz im ersten Halbjahr 2013/14 um 35% niedriger als im ersten Halbjahr 2012/13. Das Volumen des neuen CAB, der den Zustand der Batterie misst, hat stark zugenommen da viele Kunden das Produkt für ihre neuen Hybridfahrzeugprojekte verwenden wollten.AusblickFür das zweite Halbjahr 2013/14 erwartet LEM aufgrund der Signale von Marktteilnehmern, dass die Geschäftsaktivitäten im Industriesegment nachlassen werden. LEM rechnet aufgrund der grossen Nachfrage nach Batteriesteuerungs-anwendungen und einer Erholung im Geschäft umweltfreundliche Automobile mit einem erneuten Umsatzwachstum im Automobilsegment. Die grössten betrieblichen Herausforderungen für das verbleibende Geschäftsjahr werden die Unsicherheit bezüglich der wirtschaftlichen Entwicklung in den meisten Regionen und sowie der Ausbau der Produktion am neuen Standort in Sofia (Bulgarien) darstellen.Für das gesamte Geschäftsjahr 2013/14 geht das Management von einem Umsatz von 240 bis 250 Mio. CHF aus – im Vergleich zu 235 Mio. CHF im vergangenen Geschäftsjahr 2012/13. Aufgrund des ausgezeichneten Starts wird über das gesamte Geschäftsjahr 2013/14 hinweg eine EBIT-Marge von mehr als 20% erwartet.Der vollständige Halbjahresbericht 2013/14 gemäss IAS 34 (Zwischenberichterstat­tung) kann unter www.lem.com>Investor Relations>Geschäftsbericht eingesehen werden.

samedi 15 février 2014

Food & Grain Prices Increase

a Food inflation has reached 3.4% in the 2013/14 season. The main driver behind this increase has been higher livestock prices. Reduced herd sizes and a general increase in meat consumption in developing countries have driven livestock prices up.The MIST countries (Mexico, Indonesia, South Korea, Turkey) have, in combination, increased their consumption of grains by 60%. With the US supplying only 24% of world’s trade in corn, wheat and soy, a new low, other countries are well placed to make up any shortfall and capitalise on increasing global consumption.Global yields are at an all-time high. Farmers have responded to relatively high prices by expanding and bringing new land into production. The outlook for higher production and carryover is expected to be maintained in the 2014/15 crop, providing it is not exposed to any adverse weather patterns.World grain markets are entering a period of consolidation and stock accumulation. A supply build up has the potential to put pressure on prices and storage capacity. This trend is expected to continue as yields are maximised and the large seasonal carryover continues.The emphasis on correct storage and grain quality analysis, both prior to and during storage is essential to ensure the intrinsic value of the goods is not diluted by potential damage during storage. Excessive moisture and the presence of Mycotoxins in grains prior to storage can lead to development of harmful substances throughout the cargo.We offer a variety of pre- and post-storage quality assessments along the supply full supply chain:Inland and port elevator samplingSampling of rail cars on arrival into storage facilities and prior to dischargeProbing and temperature checking of bargesOpening and closing barge hatch covers for air recirculationOn-site Mycotoxin testingOn-site gradingStock checking and monitoring of storage binsIdentity preserve programmesStorage bin sealingCollateral management services

Accounts of the BFS 2012 labour market

Sorry, I could not read the content fromt this page.

vendredi 14 février 2014

Schulterschluss in Carmig

a Cham Paper Group Holding AG / Schlagwort(e): Sonstiges22.11.2013 07:05 Veröffentlichung einer Ad-hoc-Mitteilung gemäss Art. 53 KR - Neu erstarkte Sozialpartnerschaft im Werk Carmignano (IT) - Weitere Straffung der Führung innerhalb der GruppeDie Cham Paper Group hat am 8. November 2013 über den Nichtvollzug des Verkaufs der italienischen Werke orientiert. Dies infolge von ergebnislosen Gesprächen mit der Arbeitnehmervertretung im Werk Carmignano. Inzwischen hat die lokale Werksleitung mit den Arbeitnehmern einen wirtschaftlich tragfähigen und fortschrittlichen Konsens über die künftigen vertraglichen Rahmenbedingungen gefunden. Die neue Vereinbarung, die von der Vollversammlung der Belegschaft mit sehr grosser Mehrheit angenommen wurde, ermöglicht eine erhebliche Ausdehnung der Flexibilität des Werkes in Bezug auf seine Betriebszeiten, insbesondere auch an Feiertagen, unter Beibehaltung der ursprünglichen Vergütungsmodelle. Die Einigung ist ein wichtiger Schritt und beweist den festen Willen aller Beteiligten, die durch die erfolgreiche Restrukturierung erstarkte Marktstellung des Werkes in Carmignano auch langfristig zu sichern. Der Verwaltungsrat der Cham Paper Group freut sich über den erzielten Schulterschluss mit den Sozialpartnern und ist überzeugt von den guten Zukunftsaussichten der beiden Werke in Italien. Gleichzeitig strafft er die Führung der Gruppe weiter. Das bisherige Executive Committee wird aufgehoben, die drei Werksleiter in Carmignano, Condino und Cham rapportieren künftig direkt an den Delegierten des Verwaltungsrates, Urs Ziegler. Peter Müller, der vormalige Werksleiter in Cham und Verantwortliche für das Schweizer Papiergeschäft, wird auf Gruppenebene verschiedene Spezialprojekte übernehmen. Er wird die Cham Paper Group jedoch nach dem Abschluss der 2-jährigen Transformations- und Verlagerungsphase auf eigenen Wunsch Mitte 2014 verlassen. Auf Holdingebene wird Urs Ziegler unverändert unterstützt von Luis Mata, Leiter Finanzen und Controlling, und Franziska Stöckli, Leiterin Corporate Services.Informationen und Erläuterungen des Emittenten zu dieser Mitteilung:Rückfragen und AuskünfteMedien- und IR-Stelle Cham Paper Group Holding AGc/o Dynamics GroupEdwin van der Geest / Philippe BlangeyE-Mail: media@cham-group.com bzw. investor@cham-group.com Telefon: +41 43 268 32 32Valor / ISIN / TickerNamenaktien Cham Paper Group Holding AG 193 185 /CH0001931853 / CPGN Cham Paper GroupDie Cham Paper Group ist eine führende Herstellerin von gestrichenen Spezialpapieren. Sie liefert ihren Kunden einen Mehrwert durch Funktionalitäten, die auf Oberflächenveredelungen basieren. Das 1657 gegründete Unternehmen entwickelt und produziert an seinen drei Standorten in der Schweiz und in Italien Spezialpapiere, die in den Bereichen Consumer Goods, Industrial Release sowie Digital Imaging Anwendung finden. Der Bereich Consumer Goods umfasst Papiere für flexible Verpackungen und Basispapiere für den Etikettendruck, die in der Food, Non-Food, Zigaretten-, Getränke- und pharmazeutischen Industrie verwendet werden. Den Bereich Industrial Release bedient die Cham Paper Group mit Silikonbasispapieren für Release Liner in grafischen Anwendungen, für Klebebänder und Etiketten. Für Anwendungen in industriellen Giess- und Laminierprozessen bietet sie Basispapiere für Prozess Liner an. Vervollständigt wird das Sortiment durch Facestock Papiere für die Selbstklebeindustrie. Der Bereich Digital Imaging umfasst neben grossformatigen Inkjetpapieren für Innen- und Aussenanwendungen auch Sublimationspapiere für den digitalen Textildruck. Die Cham Paper Group profitiert vom Trend zu nachhaltigen Produkten und ist dank ihrer technologischen Innovationskraft gut im Markt etabliert. Sie ist als eigenständiges Unternehmen an der Schweizer Börse SIX Swiss Exchange kotiert (Börsenkürzel: CPGN).

NKB participates in the American program

AppId is over the quota
AppId is over the quota

Die Nidwaldner Kantonalbank nimmt am US-Programm teil und hat sich für die Kategorie 2 entschieden. Die Sicherheit und finanzielle Stabilität der Bank ist durch diesen Entscheid in keiner Weise beeinträchtigt.

Die Nidwaldner Kantonalbank (NKB) leistet mit diesem Entscheid ihren Beitrag, um die aus der Vergangenheit herrührenden möglichen Fälle unversteuerter Kundenguthaben zu lösen. Der Bankrat und die Geschäftsleitung der NKB haben sich damit für die verantwortungsvolle Umsetzung des US-Programms zur Bereinigung des Steuerstreits entschieden. Heinrich Leuthard, Vorsitzender der Geschäftsleitung der NKB hält fest: «Der Entscheid beruht auf einer intensiven und umfangreichen Datenaufbereitung gemäss den im US-Programm formulierten Kriterien.»

Leuthard weist weiter darauf hin: «US-Kunden standen nie im geschäftspolitischen Fokus der NKB.» Dennoch haben einige US-Kunden – mehrheitlich mit einem Bezug zum Kanton Nidwalden – eine Geschäftsbeziehung mit der NKB geführt. Abklärungen haben ergeben, dass einige dieser Kunden möglicherweise ihre Steuerpflichten gegenüber den USA nicht ordnungsgemäss erfüllt haben. Die NKB kann deshalb nicht ausschliessen, dass auch sie vereinzelt in mögliche Steuerdelikte ihrer Kunden miteinbezogen wird. Leuthard betont: «Aus Gründen der Vorsicht hat die NKB deshalb beschlossen, sich basierend auf den für die Kategorie 2 geltenden Fristen beim U.S. Department of Justice zu melden.» In diesem Sinne wird sie im Rahmen des schweizerischen Rechts mit den U.S.-Behörden kooperieren. Dabei wird die NKB ihre Interessen und die ihrer Mitarbeitenden angemessen wahren.

Die NKB kann die Kosten der Teilnahme am US-Programm mit ihren bestehenden Reserven decken und weiterhin Dividenden ausschütten.

Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an Heinrich Leuthard, Vorsitzender der Geschäftsleitung – Telefon 041 619 27 77.

Medienmitteilung

jeudi 13 février 2014

Étude de l'OFCOM - radio et télévision: TV privée programmes partiellement satisfaisant

AppId is over the quota
AppId is over the quota

Die privaten Fernsehprogramme kommen bei knapp der Hälfte des ansässigen Publikums gut an. Einbussen bei der Publikumsgunst haben die privaten TV-Stationen bei der Qualität der Herstellung ihrer Programme sowie ihrem Unterhaltungswert zu verzeichnen: Bei fast allen erhobenen Qualitäts-Merkmalen schneiden sie schlechter ab als die Radio- und Fernsehprogramme der SRG und die privaten Lokalradioprogramme. Die Regionalfernsehen werden als weniger professionell, weniger informativ und weniger ausgewogen eingeschätzt als diejenigen der Radio- und Fernsehkonkurrenz. Zudem werden die Regionalfernsehen von allen beurteilten Rundfunkprogrammen als die am wenigsten unterhaltsamen eingestuft. Bei einem Merkmal sind die Regionalfernsehprogramme der Radio- und Fernsehkonkurrenz jedoch überlegen: Beim Stellenwert des Lokalen, den ihre Programme in den Augen des Publikums haben. Hier liegen sie vor der Konkurrenz. Mit ihrem starken Bezug zum lokal-regionalen Geschehen erfüllen sie den Auftrag des Bundes beziehungsweise ihrer Konzession.

Eine Studie zu den Regionalfernsehprogrammen aus dem Jahr 2012 bestätigt, dass die meisten Nachrichtensendungen der konzessionierten Regionalfernsehen die Ereignisse ihrer Umgebung stark berücksichtigen. Im Durchschnitt haben mehr als acht von zehn Beiträgen einen Bezug zum konzessionierten Sendegebiet und erfüllen damit ihren Auftrag. Überdurchschnittliche Regionalbezüge wurden für die Sender Canal Alpha, TeleBielingue, TeleTicino, Léman Bleu, Canal 9, Tele 1 und TeleBasel festgestellt.

Nutzung von Radio und TV-Programmen in der Schweiz 2013 (IPMZ):
Die Repräsentativbefragung des Schweizer Medienpublikums 2013 wurde an der Universität Zürich im Auftrag des Bundesamtes für Kommunikation im Rahmen der kontinuierlichen Begleitforschung unter der Leitung von Prof. Heinz Bonfadelli und Dr. Benjamin Fretwurst durchgeführt. Die Feldarbeit besorgte das Institut Demoscope mittels Telefoninterviews (CATI). Die Stichprobenziehung erfolgte im Zufallsverfahren mit Quoten nach Alter, Geschlecht und Lokalräumen. Zwischen dem 12. Februar und dem 30. März 2013 wurden insgesamt 3607 Interviews durchgeführt. Inhaltlich fokussiert die Studie auf Qualitätsbeurteilungen der Schweizer Radio- und Fernsehprogramme durch das Publikum. Die Studie 2013 kostete 162‘900.- Franken.

Kontinuierliche Fernsehprogrammforschung in der Schweiz 2012 (Universität Freiburg):
Die Analyse der Programme der Regionalfernsehstationen 2012 wurde durch die Universität Freiburg im Auftrag des Bundesamtes für Kommunikation im Rahmen der kontinuierlichen Programmbeobachtung unter der Leitung von Prof. Steffen Kolb erstellt. Die Programme der konzessionierten Stationen sowie des meldepflichtigen TeleZüri wurden in der Woche vom 26. März bis 1. April und in der Woche vom 8. bis 14. Oktober 2012 untersucht. Die Programmanalysen des Regionalfernsehens beschränken sich auf die Informationsangebote während der Hauptsendezeit. Die Information ist der einzige regulierte Bereich des Regionalfernsehens (siehe unten). Die Studie kostete 118‘879.- Franken.

Die Studien sind Teil eines Forschungspakets zur Beobachtung der Programmqualität von Radio und Fernsehen. Das Forschungsprogramm soll die öffentliche Diskussion über die Leistungen der Radio- und Fernsehsender anregen.

Programmauftrag der konzessionierten Regionalfernsehstationen:
Die Konzessionärin veranstaltet ein tagesaktuelles regionales Fernsehprogramm, das vorwiegend über die relevanten lokalen und regionalen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhänge informiert sowie zur Entfaltung des kulturellen Lebens im Versorgungsgebiet beiträgt.

Die Konzessionärin stellt werktags während den Hauptsendezeiten (18 bis 23 Uhr) sicher, dass ihre lokalen und regionalen Informationsangebote:
a. in erster Linie relevante Informationen aus den Bereichen Politik, Wirtschaft, Kultur, Gesellschaft und Sport beinhalten;
b. thematisch vielfältig sind;
c. eine Vielfalt an Meinungen und Interessen wiedergeben;
d. eine Vielfalt von Personen beziehungsweise Personengruppen zu Wort kommen lassen und
e. das gesamte Versorgungsgebiet berücksichtigen.

Jost Aregger, Abteilung Medien und Post BAKOM, Tel. 032 327 59 44

Bundesamt für KommunikationInternet: http://www.bakom.admin.ch

mercredi 12 février 2014

Packaging Corner

a As most of you are probably aware, in 2011 the Global Food Safety Initiative (GFSI) initiated a programme to produce a benchmark document for packaging standards. To reflect stakeholders and standards effectively, this document was compiled in co-operation with several key standard owners and relevant parties from the packaging industry, as well as support providers such as SGS.GFSI benchmarking has been developed to introduce a key set of benchmark requirements that every packaging standard would be expected to comply with. Standard owners wishing to be GFSI benchmarked could then submit their standard to the committee, who will evaluate it against these requirements.The benchmarking document itself comprises a number of criteria that a standard must demonstrate compliance with. This also includes items related to the protocol aspects of the standard, not just specific product/process based requirements.Standards that have already been benchmarked are:BRC/IoP Global Standard for Packaging and Packaging Materials – High Hygiene RiskFSSC 22000 Food Safety Management System – category M Food PackagingSQF Code edition 7 – Module 2 and 13All packaging standards must have a risk-based element to them, with Food Safety System Certification (FSSC) and Safe Quality Food (SQF) focusing on the use of hazard analysis and critical control points (HACCP). British Retail Consortium (BRC) and Institute of Packaging (IoP) do not require any specific risk tool to be used.The standards all require a documented management system to be in place, with associated quality documents and records being adequately controlled and maintained.Likewise, all standards require pre-requisite programmes to be in place, with the FSSC standard focusing patriculalry on these through the additional requirements related to PAS223.In the next issue we will take a more detailed look at the standards and consider their impact on packaging businesses.SGS is able to offer accredited certification to all of these standards.Fore more information, please contact:Neil MilvainGlobal Product Manager - Packagingt: +44 (0) 7785 464696

ASTRA - traffic forecast Christmas/new year 2013

AppId is over the quota

ASTRA - trafic prévisions Noël/nouvelle année 2013
Berne, 16.12.2013 - la Suisse et les pays voisins sont les vacances de Noël du 23 décembre 2013 jusqu'au 6 janvier 2014. Pendant ce temps sera sur les routes suisses localement à fort trafic. Un volume accru du trafic devrait principalement en direction des stations de ski. Plusieurs passes est fermé en hiver, chemin du transit alpin de dérivation routes est sur l'aussi avec plus de trafic que d'habitude d'attendre. Enfin, il peut causer des retards de la circulation en raison de la neige ou la glace. Équipement d'hiver est donc recommandé.

Office fédéral des routes OFROU

mardi 11 février 2014

Meyer Burger reçoit l'ordre important d'environ CHF 10 millions pour la livraison et la fourniture des éléments de base pour une ligne de production photovoltaïque intégrée en Amérique du Sud

Press release

Thun, 20 December 2013

Meyer Burger receives large order of about CHF 10 million for delivery and the provision of the basic elements for a photovoltaic production integrated South America line

Meyer Burger Technology Ltd (SIX Swiss Exchange: MBTN) today announced a major contract with a European client. The order consists of delivery and configuration of equipment high-precision wafer and cell of about CHF 10 million. Systems form the basic components of a line of integrated photovoltaic production of ingot of monocrystalline silicon solar module which is to be built in South America. The plant has an annual capacity of 70 MW. Solar modules produced locally will be used primarily to meet the needs of power supply to the respective country.

Group chat and video sharing now available with Swisscom iO

aThe number of smartphone users able to be contacted via iO is ever rising – the app has already been installed more than 400,000 times. Thanks to iO, many customers have also been able to save money on roaming fees when travelling outside of Switzerland. This is also due to free Wi-Fi access in hotels and restaurants, as well as the attractive roaming data packages offered by Swisscom. Customers with a Natel infinity subscription and iO can even make calls from a Wi-Fi network to Switzerland free-of-charge. Swisscom is currently in the process of expanding the app's functionality: up to 50 friends can now use iO to chat together at the same time. As before, photos, contacts and the users' own locations can be shared with the group. In addition, iO users will soon be able to swap video messages with each other.Call numbers in Switzerland and abroad with iO packagesUsers with Internet connections can use iO to call and send messages to other iO users free-of-charge. Users can also take advantage of iO packages to call any number in Switzerland, North America and the EU at a flat rate. Sensitive data, such as names, telephone numbers and message content, will also remain saved on Swisscom servers located in Switzerland in future. Moreover, sent messages, images and Internet-based conversations are encrypted.

A good weekend

AppId is over the quota
© 2000-2013 Armando Guglielmetti

Sorry, I could not read the content fromt this page.

lundi 10 février 2014

SECO - Konjunkturelle Belebung der exports - Rückgang der Arbeitslosigkeit in Sicht

Translate Request has too much data
Parameter name: request
AppId is over the quota

Internationale Konjunktur
Die bislang zögerliche und fragile Erholung der Weltkonjunktur von den Krisen der letzten Jahre dürfte sich in den beiden kommenden Jahren zunehmend festigen. Dabei präsentiert sich das Konjunkturbild für die verschiedenen Wirtschaftsräume nach wie vor uneinheitlich.

Vor allem in den USA macht die konjunkturelle Erholung gute Fortschritte. Die Folgen der Immobilien- und Schuldenkrise scheinen zunehmend verdaut: Die privaten Haushalte konnten in den letzten Jahren ihre hohe Verschuldung reduzieren, die Bankensanierung schritt zügig voran, und die Immobilienmärkte stabilisieren sich. Mittlerweile zeigt sich auch am Arbeitsmarkt eine kontinuierliche Besserung; im November sank die Arbeitslosenquote auf 7%, den tiefsten Stand seit Beginn der Finanzkrise Ende 2008. Darüber hinaus dürfte sich der ständig schwelende politische Streit um den Staatshaushalt mit dem jüngst für 2014/15 erzielten Budget-Kompromiss entschärft haben, womit das Risiko für drastische Ausgabekürzungen weitgehend gebannt scheint. Damit sollte einem gefestigten US-Konjunkturaufschwung 2014 und 2015 nichts im Wege stehen (mit erwarteten BIP-Zuwächsen von gegen 3%). Angesichts des positiven Wirtschaftsausblicks steigt die Wahrscheinlichkeit, dass die US-Notenbank bald – womöglich in den nächsten Monaten – mit dem geldpolitischen “Tapering” (schrittweise Verringerung des Anleihekaufprogramms) beginnen wird.

Auch im Euroraum verbessert sich die schwache Konjunkturlage, wenn auch nur schleppend. Während in den Kernländern, namentlich in Deutschland, der Konjunkturmotor wieder Fahrt aufgenommen hat, scheint in den südlichen Peripherieländern immerhin die langwierige wirtschaftliche Talfahrt nunmehr zum Ende zu kommen. Allerdings wird ihre Entwicklung auch weiterhin durch die nur langsam nachlassende Austeritätspolitik, Bankenprobleme sowie die stark gestiegene Arbeitslosigkeit belastet. Angesichts der noch immer gedrückten Wirtschaftslage des Währungsraums und sinkender Inflationsraten sah sich die EZB anfangs November zu einer nochmaligen Leitzinssenkung veranlasst. Für die nächsten beiden Jahre wird mit einer nur graduell voranschreitenden Konjunkturerholung gerechnet (erwartetes BIP-Wachstum 2014 +1%, 2015 +1,5%), was für eine deutliche Senkung der hohen Arbeitslosigkeit in vielen Ländern wohl noch nicht ausreichen wird.

Im Gegensatz zu den Besserungstendenzen in den Industrieländern tun sich zahlreiche Schwellenländer weiterhin schwer, den verlorenen Wirtschaftsschwung wieder zu finden. Neben den ungünstigen Folgen der Stimmungswende an den globalen Finanzmärkten (Erwartungen der beginnenden geldpolitische Normalisierung in den USA), die viele Schwellenländer durch abrupte Kapitalabflüsse unter Druck setzte, wirken teilweise auch strukturelle Faktoren wachstumsbremsend (demografische Alterung, unzureichende Wirtschaftsreformen). Entsprechend dürfte ihr wirtschaftliches Wachstum 2014 und 2015 nur langsam wieder in Schwung kommen und mehrheitlich unter den aus der Vergangenheit gewohnten Zuwächsen bleiben. Eine gewisse Ausnahme stellt China dar, wo sich die Konjunktur 2013 robust entwickelte und kaum von negativen Finanzmarkteinflüssen tangiert wurde. Allerdings bewegt sich auch in China das Wirtschaftswachstum (mit rund 7-8%) im Vergleich zu früher auf einem moderateren Expansionspfad.

Konjunkturprognose Schweiz
Das Konjunkturbild für die Schweiz hat sich in den Herbstmonaten weiter aufgehellt. Die erwartete positive Wende in der Exportwirtschaft scheint sich zu bestätigen. So verzeichneten die Warenexporte im 3. Quartal nach längerer Durstrecke erstmals wieder eine branchenmässig breit abgestützte Zunahme, und die Stimmungsindikatoren für die (Export)Industrie haben sich in jüngster Zeit weiter verbessert. Die Tourismus-Exporte (Übernachtungen von Gästen aus dem Ausland) konnten sich bereits seit einiger Zeit aus der Talsohle lösen. Leichten Rückenwind erhalten die Exportsektoren von der Weltkonjunktur. Daneben stellt die Euro-Untergrenze wegen der dadurch bewirkten Stabilisierung des Währungsumfelds nach wie vor eine wichtige Stütze dar. Unter der Voraussetzung, dass die internationale Konjunktur weiter auf langsamem Erholungspfad bleibt, dürfte sich das schweizerische Exportwachstum in den kommenden beiden Jahren sukzessive verstärken.

Mit dem Anspringen des bislang stotternden Exportmotors gewinnt das konjunkturelle Fundament an Breite, zumal die Binnenkonjunktur – die bisher dominierende Wachstumsstütze – robust bleiben dürfte. Die Expertengruppe geht davon aus, dass die treibenden Faktoren der letzten Jahre, namentlich die kontinuierliche Zuwanderung und die tiefen Zinsen, weiter wirksam bleiben und den privaten Konsum sowie die Bau- und Immobilienwirtschaft stützen werden. Allerdings dürfte insbesondere der private Konsum im kommenden Jahr, auch we-gen schwächerer Reallohnsteigerungen, wohl nicht mehr ganz die hohen Zuwächse wie 2013 erreichen. Dafür dürften vermehrt positive Impulse von den Ausrüstungsinvestitionen kommen, die bislang eine Schwachstelle der Konjunkturerholung bildeten. Die relativ schwach ausgelasteten Kapazitäten in den exportorientierten Sektoren sowie die lange vorherrschende Unsicherheit über die Wirtschaftsaussichten dämpfte – trotz historisch tiefer Zinsen – die Investitionsneigung; ein auch in vielen anderen Ländern festzustellendes Phänomen. Mit fortschreitender Konjunkturerholung und wachsender Zuversicht kann nun aber mit allmählich anziehenden Ausrüstungsinvestitionen gerechnet werden.

Insgesamt bestehen damit gute Aussichten, dass die Schweizer Wirtschaft in den kommenden beiden Jahren weiter an Fahrt gewinnen kann. Die Expertengruppe erwartet – weitgehend im Einklang mit der letzten Prognose von September – für 2013 ein solides BIP-Wachstum von 1,9% (bisher 1,8%) und anschliessend eine sukzessive Beschleunigung auf 2,3% 2014 (unveränderte Prognose) sowie 2,7% 2015. Damit würde die Schweizer Wirtschaft im europäischen Quervergleich weiterhin überdurchschnittlich wachsen, wie es bereits in den letzten Jahren der Fall war. Hierzu trägt auch die stetige Bevölkerungszunahme bei, die sich nach Einschätzung der Expertengruppe in den kommenden beiden Jahren fortsetzen dürfte.

Mit anziehender Konjunktur hellt sich der Ausblick für den Arbeitsmarkt auf. Dabei dürfte auch im Industriesektor zusehends wieder ein Beschäftigungsaufbau stattfinden. In den Jahren zuvor hatte dieser  – im Unterschied zur stets positiven Beschäftigungsentwicklung im Baugewerbe und in den meisten Dienstleistungssektoren – im Zuge des schwierigen Exportumfelds unter Stellenabbau zu leiden. Damit rückt bei der Arbeitslosigkeit die Trendwende nach unten in Sichtweite. Nachdem der seit rund zwei Jahren anhaltende, leichte Anstieg der (saisonbereinigten) Arbeitslosigkeit in den letzten Monaten bereits annähernd zum Stillstand kam, wird ab 2014 mit einem einsetzenden Rückgang der Arbeitslosenzahlen gerechnet, der sich 2015, bei verstärkter Konjunkturdynamik, weiter beschleunigen dürfte. Im Jahresdurchschnitt rechnet die Expertengruppe mit Arbeitslosenquoten von 3,2% für 2013, 3,1% für 2014 und 2,8% für 2015.

Die Inflationsaussichten werden voraussichtlich moderat bleiben. Zwar dürfte die Phase negativer Teuerungsraten, welche massgeblich durch die Frankenstärke und den damit verbundenen Rückgang der Importpreise bedingt war, nunmehr ausgelaufen sein und sich die Teuerungsraten wieder in den positiven Bereich bewegen. Ein rascher Inflationsdruck ist jedoch nicht auszumachen – weder vom internationalen Umfeld angesichts der in vielen Ländern nur langsam voranschreitenden Erholung und relativ hoher Arbeitslosigkeit, noch in der Schweiz, wo der inländische Inflationsdruck trotz kräftigerem Aufschwung auf absehbare Zeit noch gering bleiben dürfte. Die Expertengruppe rechnet mit leicht positiven Teuerungsraten von 0,2% für 2014 und 0,4% für 2015, nach -0,2% 2013.

Konjunkturrisiken
Trotz der grundsätzlich positiven Einschätzung der schweizerischen Konjunkturperspektiven dürfen die nach wie vor erheblichen Abwärtsrisiken aufgrund des fragilen weltwirtschaftlichen Umfelds nicht übersehen werden.

Gerade vom Euroraum gehen, trotz der erreichten Beruhigung der Schuldenkrise, immer noch gewichtige negative Risiken aus, weil die schwierige Wirtschaftslage in den Euro-Südländern – Stichwort hohe Arbeitslosigkeit – latente Gefahren für wirtschaftliche und politische Rückschläge bei den Strukturreformen bedeutet. Daneben bleibt auf globaler Ebene eine offene Frage, inwieweit der für die kommenden Jahre anstehende Ausstieg aus der extrem expansiven Geldpolitik etwa in den USA reibungslos vonstattengeht oder zu einer erhöhten Volatilität an den internationalen Finanzmärkten (z.B. starker Zinsanstieg, abrupte Kapitalabflüsse aus den Schwellenländern) führt, mit potentiell schädlichen Folgen für die Weltkonjunktur.

Auf der andern Seite erscheinen allerdings auch positive Überraschungen von der internationalen Konjunktur möglich. Chancen für eine schwungvollere weltwirtschaftliche Erholung als angenommen könnten sich ergeben, wenn es mit wachsender Konjunkturzuversicht zu einer deutlichen Belebung der bislang in vielen Ländern verhaltenen Unternehmensinvestitionen kommen würde; am ehesten ausgehend von den USA mit globalen Ausstrahlungseffekten. Im Euroraum könnte eine, durch Fortschritte in Richtung Bankenunion unterstützte, erfolgreiche Stabilisierung der teilweise angeschlagenen Bankensysteme in den nächsten beiden Jahren dazu beitragen, die restriktiven Kreditbedingungen allmählich zu entspannen, die ein Hemmnis für die wirtschaftliche Erholung in den Euro-Peripherieländern darstellen.

* Die Expertengruppe des Bundes für die Konjunkturprognosen publiziert viermal pro Jahr eine Prognose der konjunkturellen Entwicklung in der Schweiz. Die aktuelle Prognose von Dezember 2013 wird in dieser Medienmitteilung kommentiert. Die aktuelle Ausgabe der “Konjunkturtendenzen”, eine vierteljährliche Publikation des SECO, integriert diese Prognosen und vertieft weitere Aspekte der gegenwärtigen konjunkturellen Entwicklung. Diese Publikation erscheint in gedruckter Form als Beilage der Februar-, April-, Juli-, und Oktobernummern der Zeitschrift “Die Volkswirtschaft” (www.dievolkswirtschaft.ch). Ausserdem ist sie kostenlos auf dem Internet im PDF-Format verfügbar (http://www.seco.admin.ch/themen/00374/00375/00381/index.html?lang=de).

Eric Scheidegger, SECO, Leiter der Direktion für Wirtschaftspolitik, Tel. +41 (31) 322 29 59
Bruno Parnisari, SECO, Leiter des Ressorts Konjunktur, Direktion für Wirtschaftspolitik, Tel. +41 (31) 323 16 81

Staatssekretariat für WirtschaftInternet: http://www.seco.admin.ch